Príbehy a peripetie Gertrud Wurmovej

Lifestylový online projekt & Klub globálneho sesterstva pre ženy {a mužov, ktorých tento svet zaujíma}

Cieľom projektu je poskytnúť čitateľkám zmysluplnú zábavu a odľahčenie od každodenných stresov, sprostredkovať im pocit spolunáležitosti, sesterstva a solidarity medzi ženami. 

Zároveň oživiť spomienku na britského maliara Johna Williama Godwarda a predstaviť tvorbu slovenskej umelkyne, grafickej dizajnérky a ilustrátorky Michaely Šálovej.

Gertrud Wurmová a ďalšie postavy, ktoré sa vyskytujú v texte, sú dielom fikcie. Akákoľvek podobnosť s reálnymi osobami je čisto náhodná.

Marti Strak: Prípadová štúdia Gertrud Wurmovej alebo Ako odhaliť toxický vzťah hneď v zárodku
Copyright © Marti Strak, 2022; Slovak Edition © Mladé topole, 2022; ISBN 978-80-99974-15-0.

E-kniha je pilotnou časťou projektu a venuje sa odhaľovaniu a pomenovaniu výstražných signálov možnej patológie vzťahu, a to hneď v počiatočnom štádiu.

E-kniha je pre vás dostupná ako online darček v PDF formáte na stiahnutie ZDARMA.

E-kniha Prípadová štúdia Gertrud Wurmovej ponúka:

  • Autentický príbeh (prípadovú štúdiu) o stroskotanom vzťahu Gertrud Wurmovej a Iksa Ypsilona, ktorý vniesol do Gertrudinho života nevídaný stres a zmätok a negatívne ovplyvnil Gertrudinu psychickú rovnováhu a životný balans.
  • V skratke pomenúva povahu čudného vzťahu od počiatku poznačeného dvojznačnosťou.
  • Pomenúva zjavné (hlavnou hrdinkou intuitívne pociťované) varovné signály priam hmatateľnej disfunkčnosti a následnej toxicity novo sa rozvíjajúceho partnerstva.
  • Prináša zoznam konkrétnych (žiaľ, najmä tých nepríjemných) pocitov Gertrud Wurmovej, ktoré súvisia s nesúrodým a dvojznačným škodlivým správaním Iksa Ypsilona
  • Ponúka náčrt odpovedí na otázku, prečo Gertrud nedbala na varovné signály a nevycúvala zo vzťahu omnoho skôr.
  • Prináša niekoľko bonusových písomných cvičení, ako zostať pevne zakorenená vo svojej pravde a nedať sa ovplyvniť chorobnými projekciami partnera.
Zlatožltá ruža Gertrud Wurmovej
Zlatožltá ruža Gertrud Wurmovej © Michaela Šálová, 2022.

Čo budete po prečítaní
e-knihy vedieť?

  • Možno sa práve vďaka tejto e-knihe uistíte, že nadišiel čas vzdať sa toxického vzťahu s mužom, ktorý z rôznych príčin, pomenovaných v e-knihe, nie je schopný vašu náklonnosť opätovať.
  • V skratke sa dozviete, čo sú sebaochranné stratégie, ktoré sa dajú natrénovať a postupne zapájať do praxe.
  • E-kniha vám predstaví publikáciu uznávanej americkej psychoterapeutky, venujúcej sa pomoci ženám, ktoré sa ocitli po rozchode s partnerom, Rhondy Findling Nepíš mu! Sprievodca bezpečným zoznamovaním vo veku technológií z vydavateľstva Mladé topole. Budete mať možnosť bezplatne si stiahnuť ukážku z tejto knižnej publikácie.
  • Vstúpite do sveta Gertrud Wurmovej, ktorá sa stane vašou inšpiráciou, priateľkou a sprievodkyňou na jedinečnej ceste návratu k sebe samej.
  • Do vašej digitálnej kolekcie online produktov pribudne krásna a hodnotná e-kniha s nádhernými ilustráciami britského maliara Johna Williama Godwarda a autorskými grafickými kolážami a ilustráciami súčasnej umelkyne a ilustrátorky Michaely Šálovej.
Fond na podporu umenia
Vydanie tlačenej publikácie Príbehy a peripetie Gertrud Wurmovej z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia. Knižka je v edičnom pláne vydavateľstva Mladé topole.
J. W. Godward, Nerissa, 1906.

Kto je Gertrud Wurmová?

Gertrud Wurmová

je tmavovláska
s hnedými očami,
štyridsiatnička
a single.

Má rada:

život (a vie si ho užívať), dobré jedlo (variť nevie, no dobré jedlo vyhľadáva a oceňuje), kvalitné umenie
a kvalitný sex.

Osobná filozofia života GW: 

kreatívny hedonizmus,
a teda proces vnímania aktuálneho pôžitku bez pocitu viny → aktívny priestor nikdy sa nekončiaceho sebarozvoja.

Obľúbené farby:

biela a všetky odtiene zelenej.

Obľúbený kvet
– grafický symbol GW:

žltá ruža.

Okokľúč Gertrud Wurmovej:

Okokľúč a náhrdelník Gertrud Wurmovej

Okokľúč je centrálnym logom Gertrud Wurmovej. Predstavuje cestu odvážnej a silnej ženy,
ktorá o sebe prestala pochybovať a našla spojenie (kľúč) s vlastným vnútrom –
objavila cestu návratu k sebe samej.

Obľúbený strom a vôňa:

lipa malolistá a vôňa lipy.

Znamenie horoskopu:

Blíženci.

Šťastné číslo:

8

Profesia:

prekladateľka a tlmočníčka na voľnej nohe.

Alma mater:

Freie Universität v Berlíne.

Kuriozita Gertrud Wurmovej:

zbiera nálepky (a to aj nálepky z banánov a iného ovocia), miluje porcelánové solitéry, ktoré má vystavené vo vitríne, kde nechýba ani zbierka miniatúrneho porcelánového riadu pre bábiky.

Ruže Gertrud Wurmovej, grafická koláž © Michaela Šálová, 2022.

Tím Gertrud Wurmovej:

Martina Straková

Autorka kreatívnej idey, koncepcie a textov projektu, ako aj výberu kľúčovej ilustrácie hlavnej hrdinky Gertrud Wurmovej od J. W. Godwarda.

Michaela Šálová

Michaela Šálová

Autorka strategickej grafickej koláže Gertrud Wurmovej, jej variácií a ostatných grafických komponentov projektu.

John William Godward

John William Godward

Autor centrálnej ilustrácie hlavnej hrdinky Gertrud Wurmovej. Online projekt je zároveň oživením jeho pamiatky.

Slávka Mladá

Slávka Mladá

Jazyková redakcia. Expertka na pravopis a štylistiku, súčasť stabilného tímu Gerdrud Wurmovej. Ak ste si mysleli, že slovné spojenie vidíme sa zajtra je v poriadku, ste na omyle. Je to totálny prešľap. Správne sa totiž povie uvidíme sa zajtra.

Rhonda Findling

Renomovaná americká psychoterapeutka a odborníčka na vzťahy s vyše dvadsaťročnou praxou. V súčasnosti vedie medzinárodnú súkromnú ordináciu so zameraním na psychoterapiu. Prostredníctvom telefonických konzultácií na diaľku sa stará o klientov žijúcich napríklad v Turecku, Spojenom kráľovstve, vo Francúzsku, v Číne, Írsku, Japonsku, Afrike, Austrálii, Kanade či na Bermudách.

Ing. arch. Marta Straková

Ako vyzerá svet Gertrud Wurmovej? Kde býva a kde trávi väčšinu času a ako vlastne vyzerá interiér priestoru, v ktorom býva? To všetko a oveľa viac nám už onedlho priblíži autorka architektonického návrhu domu Gertrud Wurmovej Ing. arch. Marta Straková.

JUDr. Valerián Costa,

právne služby.

Mačka Kleopatra súčasť tímu a rodiny Gertrud Wurmovej

Mačka Kleo,

plným menom Kleopatra. Dokonale splýva s okolím a je magnetom pozitívnych vibrácií v zmysle filozofie feng šuej.

E-kniha je pre vás dostupná ako online darček v PDF formáte na stiahnutie ZDARMA.

Povedali o projekte:

„Páči sa mi, že Gertrud vypĺňa chýbajúci priestor na online platformách svojou každodennosťou, ktorá nám dovolí spoznať ženu so všetkým, čo k nej patrí: s myšlienkami, s náladami, so špecifickými chuťami, intimitu nevynímajúc. Práve tu môžeme vidieť a zažiť otvorenosť, ba aj skutočne horúce momenty, ktoré pošteklia nielen ženy. Myslím si, že zaujímavé, priam odporúčané čítanie to môže byť aj pre mužov. Ako terapeutka by som – práve aj mužom – odporúčala nahliadnuť do sveta Gertrud Wurmovej. Myslím, že nebudú sklamaní.“
Adriana Lackó
terapeutka
„Gertrud Wurmová je silná žena, ktorá našla spôsob, ako sa vrátiť na cestu k sebe samej, k svojej vlastnej podstate, začala vnímať svoje potreby a načúvať im. Gertrud sa neuspokojí s riešením voľby partnerstva za každú cenu a volí si možnosť slobody. Nie je osamelá stará dievka, práve naopak. Našla spôsob, ako byť v jednote a mieri sama so sebou. Páči sa mi tento online lifestylový projekt pre ženy. Niečo ako Sex v meste, ale oveľa lepšie! 🙂 Gertrud držím palce.“
Daniela Zhang Cziráková
sinologička a prekladateľka
„Páči sa mi celkový koncept online projektu a je mi sympatická najmä jeho hlavná hrdinka Gertrud Wurmová. Myslím si, že projekt nielenže poskytuje čitateľkám inteligentnú zábavu, ale aj komunikuje mnohé dôležité témy, napríklad včasné rozpoznanie varovných signálov možného disfunkčného vzťahu. Projekt je skvelý aj preto, lebo motivuje ženy rozvíjať a kultivovať sebaobranné schopnosti.“
Mária Špiriaková
PR manažérka o. z. Mladé topole
„Mám radosť, že tu vzniká ,klub globálneho sesterstvaʻ. Online svet a virtuálny priestor pre ženy (ale aj mužov, ktorých tento svet zaujíma). Platforma o každodennosti žien, do ktorej patrí (aj) menštruácia, predmenštruačný syndróm, ale aj celkom iné a oveľa komplexnejšie prežívanie intimity. Toto všetko podané v podobe inšpiratívnych textov a ,náladoviekʻ Gertrud Wurmovej. Teším sa na všetko, čo mi Gertrud a virtuálne priateľstvo s ňou prinesie.“
Michaela Šálová
Michaela Šálová
ilustrátorka a grafická diizajnérka
Čo sa mi na knihe páči je ľahkosť a nadhľad autorky, súčasne otvorenosť s akou priznáva, že mala ružové okuliare (tie nosievam aj ja🙈). Myslím si, že Ypsilon sa s Gertrud iba zahrával, keď ju nalákal na dokonalú predstavu o spoločnom zdieľaní zvyšku života.
woman-Dana Tentis-Pixabay
Nina Holičová
čitateľka

::: Ďalej pripravujeme :::

Potrebujete sa odpútať
od bývalého partnera
a neviete ako?

Túžite objaviť vlastné
sebaobranné stratégie
a rozvíjať ich?

Alebo máte len chuť
na zmysluplnú zábavu?

Ak je vaša odpoveď áno, je pre vás manuál Gertrud Wurmovej
ako stvorený!

Manuál Gertrud Wurmovej Ako prestať myslieť na bývalého partnera
Marti Strak: Manuál Gertrud Wurmovej ako prestať myslieť na bývalého partnera. Pripravovaná e-kniha poskytuje čitateľkám praktický manuál (rady, techniky a stratégie) odpútania sa od bývalého partnera.


Manuál Gertrud Wurmovej ako prestať myslieť na bývalého partnera

Manuál ponúka:

• Zmysluplnú zábavu a zároveň odpovede na otázky týkajúce sa vzťahov, života a life-stylu.

• Hlavnou témou je problematika odpútania sa od bývalého partnera.

• Okrajovo sa venuje aj téme kultúrno-spoločenského tlaku na ženy, ktoré sú slobodné či bezdetné.

J. W. Godward
J. W. Godward: Fialky, sladké fialky (Violets, Sweet Violets, 1906).

Vydajte sa na cestu samurajky a zažite dobrodružstvo návratu
k vlastnej podstate

Gertrud Wurmová píše Iksovi Ypsilonovi list na rozlúčku. Online kurz tvorivého písania pre verejnosť alebo Ako písaním uľaviť duši a zažiť transformačný pocit katarzie.
Gertrud Wurmová píše Iksovi Ypsilonovi list na rozlúčku. Online kurz tvorivého písania alebo Ako písaním uľaviť duši a zažiť transformačný pocit katarzie. ISBN 978-80-99974-16-7.
Gertrud Wurmová a PMS. Niečo o náhlych zmenách nálad, migréne a nečakaných návaloch smútku Gertrud Wurmovej pred menštruáciou (ale aj počas nej).

Okokľúč Gertrud Wurmovej:

Vytlačte si cenu za statočnosť. Zaveste si ju na viditeľné miesto vo svojej pracovni, aby ste ju mali denne pred očami a pripomínali si svoju odvahu
a cestu návratu k sebe samej. 

Ocenenie pre všetky ženy a dievčatá, ktoré prekonali akékoľvek ťaživé životné obdobie
a posunuli sa vpred.

Aj ako súčasť e-knihy
Prípadová štúdia Gertrud Wurmovej alebo Ako odhaliť toxický vzťah hneď v zárodku.

Vstúpte do sveta
Gertrud Wurmovej
a staňte sa súčasťou komunity!

Gertrud Wurmová

Náladovky Gertrud Wurmovej

Ochutnávky zo sveta G.W.

Iks Ypsilon grafika a dizajn Michaela Šálová

Iks Ypsilon

Ten, ktorý extrémne veľa cvičí...

E-knihy vychádzajú vo vydavateľstve Mladé topole,

ktoré spája ľudí s kreatívnym duchom, so slobodným a otvoreným myslením, ľudí hľadajúcich priestor na sebarealizáciu, ktorým nie je ľahostajné ich okolie a životné prostredie.

Pohľadnice z neviditeľných miest

IX.
skryjem sa pred búrkou

v katedrále alexandra nevského

kupoly

vysoké sviece                     svietniky

v modlitbách

počujem

šumenie mora

dva kvety

položím

dve sviece

zapálim

(a budem myslieť na teba)

presne tu

budem

a takto zotrvám

Za básnický debut Pohľadnice z neviditeľných miest udelili Martine Strakovej ako prvej debutantke v dejinách Slovenska prestížne medzinárodné ocenenie The Bridges of Struga Award, ktoré vyhlasuje pod patronátom UNESCO medzinárodná porota na v Európe najstaršom festivale poézie Struga Poetry Evenings v Severnom Macedónsku.

Básnická zbierka prináša čitateľom poéziu impresionizmu a je rozdelená do štyroch navzájom prepojených častí: Kabinetky, Herbáriá, Lepidoptera (ktorej súčasťou sú tri grafické básne), a záverečný cyklus desiatich spevov Rímske pínie. Básnické texty sú obohatené autorskými ilustráciami Lívie Kožuškovej.

„Hneď na úvod treba povedať, že Strakovej debut prekvapí absenciou rozpačitosti, ktorá môže byť pri prvotinách prítomná. Jeho vnútorná prezieravosť budí dojem, že autorka si na výslednej podobe dala záležať a budovala ho dlhší čas, ktorý sa pozitívne podpísal na kvalite.“ (Peter Prokopec, Glosolália 1/2020.)

„Straková dokáže presvedčivo vo svojej poézii vykresliť ʻneviditeľné miestaʻ, ktoré vďaka získaniu týchto textových pohľadníc chceme navštíviť a strácaním sa v nich ich preskúmať.“ (Matúš Mikšík, Knižná revue 7– 8/2020.)

Pohľadnice z neviditeľných miest
Copyright © Martina Straková, Ars Poetica 2019, Illustrations © Lívia Kožušková, ISBN 978-80-89963-08-9. Publikácia vyšla s finančnou podporou Fondu na podporu umenia.

„The speaker of the poems has a gift for thinking sympathetically about the growing of plants, in parallel to her own growing. This goes for even such a humble, not-much-admired variety as Portulaca oleraca ~ dog-grass. Or Arnica montana ~ mountain arnica, another plant not wont to live luxuriously, which inspires a fine miniature:

ʻthere

where the press of bricks is

invisible

as the hierarchy of the heavenly angels

there let’s be joinedʻ“.  (John Minahane, 2019)

„Poézia Martiny Strakovej plynie živo a neobmedzene. Autorka nám v básnickej zbierke Pohľadnice z neviditeľných miest ponúka svoju širokú lyrickú dušu, ktorá žije naplno a v súlade s prirodzeným prostredím a dokáže sa tak vcítiť do krajiny, ktorá ju obklopuje. Pred čitateľmi sa vynára vnútorný svet lyrickej protagonistky, predstavený s výrazne expresívnou obraznosťou.

Básne sú miestami podfarbené melancholickosťou a citlivosťou, zároveň sú výstižným výkrikom a priklonením sa k tomu dôstojnému a peknému v našej existencii, no napokon znamenajú aj vzburu proti disharmónii v prírode a proti absurdite času.

Je dobré, že sa teraz môžeme pozrieť na autorkine hodnotné ,básnické pohľadniceʻ aj cez prizmu macedónskej kritickej optiky.“ (Zvonko Taneski, 2020)

Macedónske vydanie Pohľadníc z neviditeľných miest v preklade Zvonka Taneského
Macedónske vydanie Pohľadníc z neviditeľných miest v preklade Zvonka Taneského s časťou básní v anglickom preklade Johna Minahana, Struga Poetry Evenings, 2020, ISBN 978-608-250-057-7.

„Na tvorbe Martiny Strakovej ma od samého začiatku zaujal nielen jej nevšedný talent, mimoriadna umelecká citlivosť, obrovský metaforický potenciál a výrazná originalita trópov, ale omnoho viac. Je to autorkina neobvyklá znalosť rôznych – a v žiadnom prípade nie jednoduchých či povrchných – vedeckých teórií z rozličných oblastí.

Ba čo viac, autorka sa neobmedzuje na obyčajnú prezentáciu alebo ploché etablovanie týchto znalostí, ale dynamicky a tvorivo s nimi pracuje, nachádza v nich zdroje ešte komplexnejších metafor a poetické či dokonca filozofické interpretácie fyzických, chemických alebo matematických zákonov a pravidiel. Čítať Martininu poéziu je rozhodne veľkou výzvou, ale prekladať ju je až luxusom a privilégiom. A mám z tohto luxusu a privilégia veľkú radosť.“ (Mircea Dan Duta, 2021.)

Ilustrare din locuri nevăzute
Ilustrare din locuri nevăzute, preklad do rumunčiny Mircea Dan Duţa, Brumar, 2022, ISBN 978-606-726-227-8. Kniha vyšla pod záštitou Zväzu rumunských spisovateľov v Bukurešti a s finančnou podporou Literárneho informačného centra v Bratislave.
The Bridges of Struga Award
The Bridges of Struga Award

::: Darček pre vás :::

Pohľadnice zdarma

Objavte neviditeľné miesta a získajte tri pohľadnice s básňami
v krásnom grafickom dizajne.

Potešte seba a svojich blízkych zaslaním hodnotnej pohľadnice na umeleckej úrovni.

Vaše e-pohľadnice na online stiahnutie ZDARMA
sú už pripravené na tlač. 🙂

Darček vo formáte PDF si vytlačíte na svojej domácej tlačiarni. Zvolíte si svoju obľúbenú farbu papiera
a čiernobiely alebo farebný variant tlače.

Pohľadnice z neviditeľných miest_svit lampášov v aktikvariáte v terste
Pohľadnice z neviditeľných miest
Pohľadnice z neviditeľných miest
Grafický dizajn online pohľadníc © Marek Kianička, 2021.

Ak máte záujem o knihu Pohľadnice z neviditeľných miest, kontaktujte ma, prosím, zaslaním správy.

Irène Findrych : rozprávky

Ako si pavúčica Frída zosnovala nový domček

Ukážka z pripravovaného diela

Volám sa Frída Špagátová a som pavúčica. Patrím do rodiny pavúkov veľkých takmer päť milimetrov.
Som z čeľade pavúkovitých, rodu chlponohých.
Som malilinká a mám chlpaté nôžky, ktoré vyzerajú celkom ako drobné kefky. Odborne sa nazývajú kefkoidy, no ľudovo ich voláme chlpovničky.

Ako si pavúčica Frída zosnovala nový domček
Návrh obálky pripravovanej knižky Ako si pavúčica Frída zosnovala nový domček, Ilustrácia © Eva Škandíková, 2021.

Kefky kefkoidy, ľudovo zvané chlpovničky,
sú praktické najmä v tom, že sa pavúci z rodu chlponohých dokážu vďaka nim veľmi elegantne pohybovať po akomkoľvek povrchu.

No len si to predstavte! Pavúky, ktoré sa vám korčuľujú priamo pred očami. Napríklad na stole vo vašej obývačke alebo na povrchu ľubovoľného nábytku. To ani nemusíte zapínať televízor a máte krasokorčuľovanie rovno pred sebou.

Puntidlo a Puntidielko. Rozprávkové machuľky

Mladé topole, 2021

Keď sa puntidielka občas poškriepia,
je z toho hotové čierne punťovstvo.

Čierny galimatiáš.

Ajajááááááááj.

Puntidielka, čo to len stvárate?

*

Puntidielka si dali sľub punťovstva,

že sa viac hádať nebudú.

Potom zafarbili všetko rozprávkovou farbou.

Puntidlo
Puntidielko

Začítajte sa so svojimi ratolesťami do krátkych príbehov leporelka o dvoch rozprávkových machuľkách – Puntidle a Puntidielku.

Sú to punťovskí kamaráti, ktorí vo svojej puntidielni vymýšľajú nové farby. Dažďovú, bodkovanú, slnečnú, vtipnú, jahodovú a ešte aj neónovú.

Irène Findrych, Puntidlo a Puntidielko. Rozprávkové machuľky
Puntidlo a Puntidielko. Rozprávkové machuľky, Copyright © Irène Findrych; Mladé topole 2021; Illustrations © Eva Škandíková, ISBN 978-80-99974-01-3.

Štyri strakuľky a jeden kolibrík alebo Vianočné prekvapenia aké ste ešte nezažili

Mladé topole, 2019

Je nad svetlo sveta jasné, že všetky cesty vedú do Karlovej Vsi, čo je tá najvychýrenejšia mestská časť
v Bratislave. Tu bývajú priamo na sídlisku Longitál alias Dlhé diely na Majerníkovej ulici číslo 2789 na šiestom poschodí klasického panelákového bytu so super ústredným kúrením štyri kamarátky strakuľky – Elvíra, Olívia, Anabela a Lujza.

Okrem bežných vianočných príprav práve zasnežujú byt špeciálnymi snehovými vločkami, určenými na zasnežovanie interiérov. Dostanú vianočnú pohľadnicu od pavúčice Frídy, so želaním veselých Vianoc im zatelefonuje veľryba Matilda a navštívi ich vzácny hosť až z ďalekého Mexika.

Je to kolibrík Kristián, ktorému sa nechce merať takú strašnú diaľku po vlastných, a tak si kúpi letenku spoločnosti R & K (Rýchle & Krídla).

Iréne Findrych, Štyri strakuľky a jeden kolibrík alebo Vianočné prekvapenia aké ste ešte nezažili
Štyri strakuľky a jeden kolibrík alebo Vianočné prekvapenia aké ste ešte nezažili; Copyright © Irène Findrych 2019; Slovak Edition © Mladé topole 2019; Illustrations © Eva Škandíková 2019; ISBN 978-80-973301-1-8.
Fond na podporu umenia
Vydanie publikácie z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

Info auf Deutsch

Elvira, Olivia, Anabela und Luiza sind vier kleine Elsterchen, die sich auf die Weihnachten freuen. Die Vorbereitungen sind in vollem Schwung und auch der Kolibri Kristian wird aus dem fernen Mexiko zu Besuch kommen.

Wir bieten Ihren Kindern und dem Kindergarten eine kreative Stunde rund um die Geschichte des Märchenbuchs von Irène Findrych Vier Elsterchen und ein Kolibri oder Weihnachtsüberraschungen, wie sie sie noch nie erlebt haben
aus dem Verlagshaus Mlade topole.

Das Märchenereignis ist auf Slowakisch und Deutsch verfügbar. Interessierte Eltern/Lehrer*innen informieren sie sich via E-mail. Mehr über das Buch auch unter mladetopole.sk.

Potrebujem gýč aby som v tomto svete dokázala byť šťastná

Martina Straková I Need Kitsch To Be Able To Be Happy In This World

Toto je volanie po návrate k súcitu a ľudskosti.

Potrebujem odľahčenie vo forme krásy, dobra a lásky.

Túžim po pocite prirodzeného

usporiadania a harmónie.                   Potrebujem gýč,

            aby som v tomto svete dokázala byť šťastná.

A toto je moje osobné zaklínadlo,

                           moja mantra.

   Vyváženie.

                        Zlatý rez.

I Need Kitsch to Be Able to Be Happy in This World

This is my personal calling for a return to compassion
and  humanity.

I need relief in the form of beauty, goodness and love.

I long for a feeling of natural order and harmony.

     I need kitsch to be able to be happy in this world.

        And this is my personal magic formula,

         my mantra.

  Balance.

                     The divine proportion.

Ich brauche Kitsch, um in dieser Welt glücklich zu sein

        Das ist mein Zauberspruch

mein Mantra

                  mein Aufruf

zur Rückkehr zu Mitgefühl und Menschlichkeit:

Das Ausgleichen.

                              Der goldene Schnitt.

Is that really happening? What do you think, Jeff_Mural Jewellery Wool, Mixed media, Fotofunia, 2020
Is That Really Happening? What Do You Think, Jeff? Mural Jewellery II-IV Wool, Mixed Media, PhotoFunia, 2020.
Luxembourg Art Prize

Ein Gespräch von / mit Sylvia Geist

This interview began to take place in an online communication in the fall of 2020 at the initiative of the German poet and editor of the online literary anthology-project poetskatze.de Sylvia Geist. We are publishing it in its original German version.

O autorke

Martina Straková

Martina Straková vyštudovala kulturológiu, neskôr získala štipendiá na popredných nemeckých univerzitách a doktorát v odbore dejiny filozofie. Debutovala básnickou zbierkou Pohľadnice z neviditeľných miest (Ars Poetica, 2019), za ktorú jej udelili ako prvej debutantke v dejinách Slovenska prestížne medzinárodné ocenenie The Bridges of Struga Award, ktoré vyhlasuje pod patronátom UNESCO medzinárodná porota na v Európe najstaršom festivale poézie Struga Poetry Evenings v Severnom Macedónsku.

Pod umeleckým menom Irène Findrych publikovala doposiaľ dve rozprávkové knižky pre deti: Štyri strakuľky a jeden kolibrík alebo Vianočné prekvapenia aké ste ešte nezažili (Mladé topole, 2019) a leporelo Puntidlo a Puntidielko. Rozprávkové machuľky (Mladé topole, 2021).

Straková je aj nominantkou festivalu Ars Poetica pre jediný projekt venovaný poézii v Európskej únii a ňou podporovaný – Versopolis.

Absolvovala tiež doplnkové pedagogické štúdium so záverečnou prácou Tvorivé písanie ako prostriedok estetickej výchovy. Od roku 2013 vedie workshop kreatívneho písania Prines svoju báseň, ktorý ponúka program medzinárodného festivalu poézie Ars Poetica v Bratislave. 

Okrem písania poézie a rozprávok pre deti sa venuje aj umeleckému prekladu z nemčiny a angličtiny do slovenčiny a naopak. Jej slovenské preklady básní súčasných nemeckých autoriek a autorov (Kathrin Schmidt, Dagmara Kraus, Augusta Laar, Thilo Krause, Manfred Chobot) boli publikované v niekoľkých antológiách poézie Ars Poetica.

V roku 2017 vyšli jej preklady výberu poézie Nory Gomringer (Ars Poetica) a jednej z popredných súčasných nemeckých autoriek Sylvie Geist Ráno modré zviera a iné básne (Ars Poetica).

Martina Straková
© Dirk Skiba, 2021.

O Strakovej prekladateľských kvalitách svedčia aj plánované vydania jej nemeckých prekladov literárnych diel súčasných slovenských autoriek a autorov v berlínskom vydavateľstve Klak Verlag: výberu poézie Martina Solotruka Plankton der Gravitation und andere Gedichte (Planktón gravitácie a iné básne), básnickej zbierky Ivana Štrpku Stille Hand. Zehn Elegien (Tichá ruka. Desať elégií, Ars Poetica, 2006) a tretieho nemeckého prekladu prózy Uršule Kovalyk – Die Frau aus dem Secondhandladen (Žena zo sekáča, Aspekt, 2008).

Martina Straková je aj zakladateľkou a riaditeľkou občianskeho združenia a vydavateľstva Mladé topole a autorkou online lifestylového projektu Príbehy a peripetie Gertrud Wurmovej. Vo voľnom čase rada maľuje a vyrába háčkované tapisérie. Žije a tvorí v Bratislave.

Martina Straková: Honouring The Ancestors
Honouring The Ancestors
error: Content is protected !!